美国石油巨头Connex公司准备与一家获得哈萨克斯坦石油开采权的小公司Killen合并,并就开采权向海湾某石油国家的年轻王子纳西尔(亚历山大•希德迪格 Alexander Siddig 饰)施加压力。瑞士日内瓦某能源咨询公司的研究员布莱恩•伍德曼(马特•达蒙 Matt Damon 饰)代表公司参加了纳西尔王子在西班牙马贝拉行宫的聚会,后成为纳西尔王子的经济顾问。但美国政府却支持纳西尔王子腐败无...
Two detectives are investigating a robbery in which $300,000 was taken. Their investigation leads them to the main player and they find the cash, but one of them has meanwhile fallen hard for a woma...
一年前,作为特种部队一员的约瑟夫·史密斯中士(杰森·斯坦森 Jason Statham 饰)在阿富汗战场经历了常人难以想象的血雨腥风。因某起事件他被军事法庭指控,并被诊断患有攻击压力症。之后约瑟夫从医院逃出,混迹在流浪汉中间艰苦求生。他化名乔伊,与名叫伊莎贝尔(维多利亚·贝维克 Victoria Bewick 饰)的女孩结伴。在一次被歹徒袭击之后,慌不择路的乔伊意外闯入一幢无人房间,适逢主人赴...
The Biblical story of Salome, a girl who agrees to perform the "dance of the seven veils" in return for John the Baptist's head on a silver platter....
Vital, 40 ans, travaille comme chef d’atelier dans une usine textile. Il est choisi comme « cobaye » par Alix, 25 ans, venue réaliser une étude ergonomique dans l’entreprise de son père sous couvert...